三年级 Tahun 3 华文 BC 单元十六 Unit 16

 

tuì xiū de xié zi

退 休 的 鞋 子





rénmen zǒngshì bǎ jiù xiézi dàngzuò

人们 总是 把 旧 鞋子 当作


lājī diūdiào. xiézǐ men kě cónglái dōu bú

垃圾 丢掉 。 鞋 子 们 可 从来 都 不


zhème xiǎng. tāmen shuō:“ wǒmenzhǐ shì

这么 想 。 他们 说 : “ 我们 只 是 


cóng rénmen nàr tuìxiū le. duì xiézi láishuō,

从 人们 那儿 退休 了 。 对 鞋子 来说 ,


zǒngyào děngdào tuìxiū hòu, měihǎo de

总要 等到 退休 后 , 美好 的


shēnghuó cáigāng kāishǐ.”

生活 才刚 开始 。 ”


jiù xiézi men bèi sòngdào le lājīzhàn. 

旧 鞋子 们 被 送到 了 垃圾站 。 


lājīzhàn dāngrán búshì gè hǎo dìfāng, dàn 

垃圾站 当然 不是 个 好 地方 , 但 


xiézi men de xīnshēnghuó dōu shì cóng zhèr

鞋子 们 的 新生活 都 是 从 这儿


kāishǐ de.

开始 的 。 


yìqún lǎoshǔ zài pò luó lǐ jiǎn dàole yì zhǐ 

一群 老鼠 在 破 箩 里 捡 到了 一 只 


lièkāi de píxié. tāmen lè huàile, mǎshàng pài 

裂开 的 皮鞋 。 他们 乐 坏了 , 马上 派 


le yí dàduì rénmǎ, bǎ píxié tuō dào tiányě shàng.

了 一 大队 人马 , 把 皮鞋 拖 到 田野 上 。 


tiányě lǐ yǒu tiáo zōng gǒu jīngcháng 

田野 里 有 条 棕 狗 经常 


qīfu lǎoshǔ, bī de tāmen wúlùkětuì. lǎoshǔ men 

欺负 老鼠 , 逼 得他们 无路可退 。 老鼠 们 


yìzhí xiǎng zhǎojīhuì jiàoxùn zōng gǒu. zài 

一直 想 找机会 教训棕 狗 。 在 


lǎoshǔ men de nǔlì xià, píxié bèi gǎi zhuāng

老鼠 们 的 努力 下 , 皮鞋 被 改 装 


chéng zhuāngjiǎchē, lièkǒu bèi dàngzuò 

成 装甲车 , 裂口 被 当作 


shèjī kǒng. kànjiàn zōng gǒu lái le, yīngyǒng 

射击 孔 。 看见 棕 狗 来 了 , 英勇


de lǎoshǔ jūn lìkè fāshè“ gōngjiàn” hé“ huǒ

的 老鼠 军 立刻 发射 “ 弓箭 ” 和 “ 火 


pàodàn”, wúshù xiǎo shùzhī hé shāzi yìqí 

炮弹 ” , 无数 小 树枝 和 沙子 一齐 


shè xiàng tā.bùyīhuǐr, zōng gǒu jiù bèi

射 向 他 。不一会儿 , 棕 狗 就 被


lǎoshǔ jūn hōngzǒu le.

老鼠 军 轰走 了 。


mǎyǐ men zhǎodào yì zhī tuìsè de yīngér

蚂蚁 们 找到 一 只 褪色 的 婴儿 


xié, bùjīn xīn huā nù fàng. tāmen yìzhí xiǎngyào 

鞋 , 不禁 心 花 怒 放 。 他们 一直 想要 


yì zhī xiǎochuán, néng zhù de xiàyígè mǎyǐ dà 

一 只 小船 , 能 住 得 下一个 蚂蚁 大 


jiātíng, ràng tāmen quánjiā qù yuǎnháng. xiàn 

家庭 , 让 他们 全家 去 远航 。现  


zài, yuǎnháng kěyǐ kāishǐ le.

在 ,远航 可以 开始 了 。 


dāngrán, zuì shòuhuānyíng de, háishì māma 

当然 , 最 受欢迎 的 , 还是 妈妈 


men de gāogēn xié. nǐ cāicāi kàn, tiányě lǐ de 

们 的 高跟 鞋 。 你 猜猜 看 , 田野 里 的 


xiǎodōngxi, yòng gāogēn xié zuò shénme ne?

小东西 , 用 高跟鞋 做 什么 呢 ?


tāmen yònglái jiàn yóulèchǎng, zuò huátī!

他们 用来 建 游乐场 , 做 滑梯 ! 


tāmen bǎ xiǎo mùgùn dāng tīzi, dā zài gāogāo 

他们 把 小 木棍 当 梯子 , 搭 在 高高 


de xiégēnshàng. xiǎo chóng ya, mǎyǐ ya, xiǎo 

的 鞋跟上 。 小 虫 呀 , 蚂蚁 呀 , 


tiánshǔ ya, yígègè páshàng tījí, ránhòu jiù cóng

 小 田鼠 呀 , 一个个爬上 梯级 , 然后 就 从


xiégēn huá dào xié jiān, duōme hǎo wán a!

鞋跟 滑 到 鞋 尖 , 多么 好玩 啊 !


zài wōniú zhuānyòng de xiézi yóulèchǎng lǐ, 

在 蜗牛 专用 的 鞋子 游乐场 里 , 


cónglái méiyǒu zhuī zhuī gǎn gǎn、 nǐ zhēng 

从来 没有 追 追 赶 赶 、 你 争 


wǒ qiǎng de xiànxiàng. nǐ zhǐyào kàndào wōniú 

我 抢 的 现象 。 你 只要 看到 蜗牛


bēizhe yízuò xiǎo fángzi, yìxīn yíyì pá a pá, tā

背着 一座 小 房子 , 一心 一意 爬 啊 爬 , 他 


nà rènzhēn de múyàng, jiù huì yǎ rán shī xiào!

那 认真 的 模样 , 就 会 哑然失笑 !